c***@gmail.com
2007-11-18 15:38:33 UTC
Ciao.
Sto cercando di tradurre dei documenti automobilisti.
Più esattamente Fahrzeugbrief, il Fahrzeugschein, etc.
Chi mi da una mano per favore?
Sono fermo qui..
Non so se FZV sia il codice della strada.
Se non erro il termine FZV indica il FahrzeugZulassungsverordnung solo
che non trovo traduzioni per questo termine.
La frase incriminata è la seguente:
Das fahrzeug wurde gemäß § 14 FZV ausser betrieb gesetzt am
Questo veicolo in ottemperanza al punto 14 del codice della strada è
stato radiato
Secondo voi è giusta come traduzione?
Grazie a tutti.
Sto cercando di tradurre dei documenti automobilisti.
Più esattamente Fahrzeugbrief, il Fahrzeugschein, etc.
Chi mi da una mano per favore?
Sono fermo qui..
Non so se FZV sia il codice della strada.
Se non erro il termine FZV indica il FahrzeugZulassungsverordnung solo
che non trovo traduzioni per questo termine.
La frase incriminata è la seguente:
Das fahrzeug wurde gemäß § 14 FZV ausser betrieb gesetzt am
Questo veicolo in ottemperanza al punto 14 del codice della strada è
stato radiato
Secondo voi è giusta come traduzione?
Grazie a tutti.